Parole
- 2005
|
| Finishing
line = traguardo |
- He shot past
me a few metres before the
finishing line = mi
superò in velocità a pochi metri
dal traguardo
- With the
finishing-line
in sight he put on a spurt and came
in ahead of everybody = in
vista del traguardo scattò
prevenendo tutti
- He crossed
the finishing-line
winded = tagliò il
traguardo sfiatato/senza fiato
- He reached
the finishing-line
exhausted.= arrivò al
traguardo spompato
- The runner got ahead of his
opponents near the
finishing line = il
corridore superò gli avversari in
prossimità del traguardo
- He crossed
the finishing-line a
few seconds head = tagliò
il traguardo con un vantaggio di
pochi secondi
- The runners are in
sight of the finishing-line
= i corridori sono in vista del
traguardo |
| The
dos and donts = le cose da
fare e da non fare, le regole da
rispettare, gli obblighi e i divieti |
| Beforehand
=
in
anticipo |
- To book beforehand
= prenotare in anticipo
- Would you please let me know
beforehand?
= per favore, me lo faresti sapere in
anticipo? |
| Mad
=
pazzo,
matto, folle |
Synonyms:
- mad
- crazy
- insane
- lunatic
- foolish
- madman / madwoman (demente,
pazzo)
|
- Mad
cow disease = morbo
della mucca pazza
- To go mad
= diventare matto, impazzire
- To get mad
= infuriarsi, arrabbiarsi
- She was mad
at him for
telling everyone = era
furiosa con lui perché laveva
detto a tutti
- Like mad
= come un matto, allimpazzata |
| Mean
(adj) = keep your
money (tirchio, avaro, spilorcio) |
Synonyms
- mean
- stingy
- tight
- to stint (essere tirchio)
|
- To
be tight with
money = essere tirchio
- Dont be
so stingy
with the whisky = non essere
così tirchio col whisky
- Dont stint
on the whisky! = non essere
tirchio col whisky! |
| Weird
=
strano |
Synonyms
- strange
- weird
- bizarre
- odd
- funny
|
| Weeping
willow = salice
piangente |
- Willow
/ willow tree =
salice
- Crying / weeping
/ tearful = piangente |
Spinster
=
zitella,
zitellona
Bachelor = scapolo,
celibe |
| The priests
housekeeper was a
fifty-year-old spinster
(la perpetua era una zitella
cinquantenne) A
bachelor apartment / flat
(un appartamento da scapolo)
Bachelor
party (festa di addio
al celibato)
|
Synonyms of
"Spinster":.
- old maid
- single
- unmarried
- old spinter
|
Synonyms of
"Bachelor":
- celibate
- single
- unmarried
- unwedded
|
| A
five o'clock shadow = viso non
rasato da uno, due giorni, barba
visibile anche nel tardo pomeriggio |
To axe =
ridurre drasticamente
|
- Several
thousand jobs will
be axed in
the next months = diverse
migliaia di posti di lavoro saranno
drasticamente ridotti nei prossimi
mesi.
- Expenses are
to be axed
if we want to avoid going bust
= si dovranno drasticamente ridurre
le spese se vogliamo evitare il
fallimento. |
| Synonym = to cut down |
Loony = pazzo,
eccentrico, stravagante, balordo
|
- Loony ideas
= idee balorde
- A weirdo = una
persona eccentrica / un tipo bizzarro
- Loony bin
(slang) = gabbia di matti, manicomio |
Synonyms
- barmy
(a barmy scheme
= un piano balordo)
- weirdo
(a bunch of local
weirdos = un branco
di stravaganti del luogo)
- crazy
- di persone
- stupid
- di azioni e simili
|
Hassle = problem
|
- Hassle free
= no problem
- No hassle = no
problem
- Don't hassle me! =
non infastidirmi! |
| Ex: This hill/slope
is very easy/is no hassle =
questa salita è molto facile |
Slum = quartiere
degradato / povero / squallido
|
- Slum
conditions = condizioni di
vita malsana
- To be brought up in
the slums of a city
= crescere nei bassifondi di una
grande città
- His flat is a slum!
= il suo appartamento è una topaia! |
Riddle = rompicapo,
problema, enigma, indovinello,
mistero
|
- Can you
solve this riddle? sai
risolvere questo indovinello?
- To speak / to talk IN
riddles = parlare per enigmi |
(To) scar, to skin
over, to skin
|
Scar
= cicatrice
To scar:
- sfregiare, sfigurare,
deturpare con cicatrici
- lasciare il segno (figurativo)
Examples:
- a noticeable scar = una
cicatrice ben visibile
- to leave a scar = lasciare
la cicatrice
- The victims face will be
scarred for life = il viso della
vittima sarà sfigurato per sempre
To skin over =
cicatrizzare, cicatrizzarsi
Example: The wound will
soon skin over = la ferita
cicatrizzerà presto
To skin =
scuoiare, scorticare, levare la pelle
a, sbucciare, pelare
Examples:
- To skin an orange =
sbucciare unarancia
- To skin a tomato / an onion
= pelare un pomodoro / una cipolla
|
| Armpit
=
|
| - The armpit
of the Universe = il posto
peggiore che esista |
To snore = russare
|
To rub =
strofinare, fregare, massaggiare,
frizionare
|
| - to
rub the blackboard clean =
cancellare / pulire la lavagna |
Sun-roof = (autom)
tettuccio apribile
|
- an electric
sun-roof = un tettuccio
elettronico
- a removable sun-roof
= un tettuccio asportabile |
Fair
|
- fiera, mostra
mercato
book fair = fiera del libro
cattle fair = fiera del
bestiame
craft fair = fiera
dellartigianato
- (tempo) bello, sereno
fair day
fair weather
- diritto (= right)
- (carnagione, capelli) biondo,
chiaro
fair hair
fair skin
|
Steerage class =
terza classe (ultima classe dei
passeggieri)
|
Buzz
|
Noun
- ronzio
The buzz of a bee = il
ronzio di unape
- mormorio, bisbiglio
The buzz of conversation
= il brusio della
conversazione
Verb "To buzz"
- ronzare
- The bee was buzzing from
flower to flower
- My ears are buzzing
Buzzer
- pulsante dei giochi a quiz
televisivi, che si accende
per indicare chi ha suonato
per primo.
- insetto ronzante
|
Stew =
spezzatino
|
| lamb stew |
spezzatino di agnello |
Fever = febbre
|
to run a fever
hay fever |
avere la febbre
febbre da fieno |
License-plate /
number-plate =
Targa (automobilistica)
|
alterne traffic on
alternate days
plate number, registration number |
circolazione a targhe
alterne
numero di targa |
ATM
(automatid
teller machine) = Bancomat
|
"Cod"
or "Codfish"
|
| Meaning |
merluzzo |
cod-bank
cod-liver oil
dried salted cod |
banco di
merluzzi
olio di fegato di merluzzo
baccalà |
Zombie
|
| Meaning |
automa, zombi |
| His job had
turned him into a zombie |
Il lavoro
laveva trasformato in
uno zombi |
|